ИНТЕРЕСНОЕ

Народная этимология [1]

Здесь будут собираться слова в народной трактовке, которая в свою очередь очень близка к истине, чем обычная забугорная этимология.

НЕГЛИЖЕНЕГЛИЖЕ = НЕПРИГЛЯДНЫЙ
ГЛИЖЕ, ГЛ и Ж.
Скорее всего как всегда Д переходящее в Ж, такие слова как ГЛЯЖУ, ГЛЯДЕТЬ или ГЛАЖУ, ГЛАДИТЬ.
То есть как минимум два варианта, которые приходят в голову:
1) гладить не нужно, но это как-то звучит...,
2) а может скорее всего не глядеть, не видно тела...
Получается не глядеть, не видно тела... НЕ ГЛЯЖУ, как бы невидимое, то есть на него не смотрят так как под одеждой
Их «négligé» = «небрежное». В большинство их подсказок я не верю. где «Ж» - сжатая, жёванная, помятая...

Есть слово неглижирование - относиться к чему-л. без должного внимания, пренебрегать чем-л.
Вот фразу приводят: Воспитанием моим неглижировали, и рос я, как сорная трава, на улице и на дворе. То есть получается НЕГЛЯДЕЛИ.

Я лично думаю связано с ГЛАЗЕТЬ, видеть...

Лучшее слово НЕПРИГЛЯДНЫЙ, НЕПРОГЛЯДНОЕ.

ШАРМАНКАШАРМАНКА = ШАР МАНЯщий, ПО КРУГУ...
Ну, а далее ШЕРШАВЫЙ, ШЕРОХОВАТЫЙ
шар - ш-ар = сверх изгибы, полностью в аре.
ширкать = шаркать = шум (Отсюда произведено ширкуне́ц "бубенчик")
ШАРЖИРование, ШАРЖИРуемостью
Шаровары тюрки не умели выговаривать и назвали «шалвар» - «штаны»
шаркать
шагрень
 




 
Автор: Мича младший
Доб. 19.05.2024 04:19 | Изм. 25.05.2024 10:44

Комментарии

Не грубить, бесполезно спамить, все модерируется

Отправить

  • Поделиться
    Развивайте проект, делитись с близкими