Происходит от нов.-перс. ziyān «вред» = авест. zуānа- «вред, убыток»; заимств. через тур., тат. ziyan. Фонетическая форма, вероятно, испытала влияние (по народн. этимологии) со стороны слова изъя́ть.
Я придерживаюсь трактовки именно букв и слогов, не уходя далеко от их значений.
Если у вас есть более лучшее описание значения слова по слогам, то пожалуйста пришлите мне нажав на « Прислать свою трактовку».
Возможно придется сделать ещё одно описание трактовки на понятный нам язык.
Также прошу вас проголосовать за правильную расшифровку, пусть даже плохо читаемую, но по смыслу верную, в дальнейшем это поможет найти правильное правило составления слов.
Комментарии
Не грубить, бесполезно спамить, все модерируется